|
Designed by TomASS Copyright © 2005-2006 |
Переводы |
Blink-182 First Date
Первое свидание
В машине, и я не могу дождаться, Чтобы подхватить тебя на наше первое свидание. Понравится ли тебе, если я возьму тебя за руку? Что скажешь, узнав что я хреновый танцор? Как отнесешься к моей придурошной прическе? Догадываешься ли ты, Как я не мог подобрать что надеть. И я так напуган, что ты можешь подумать. Ты заставляешь меня так волноваться, Что мне даже не лезет кусок в горло.
[Припев:] Давай! Не жди! Эта ночь почти прошла Давай сделаем, чтоб эта ночь осталась навсегда Навсегда и всегда, Давай сделаем, чтоб она осталась навсегда Навсегда и всегда, Давай сделаем, чтоб она осталась навсегда
Когда ты улыбаешься, я просто таю изнутри. Не достоен и минуты твоего внимания. Я так хочу, чтобы мы остались наедине. Ревную к каждому в комнате. Пожалуйста, не гляди на меня такими глазами. Пожалуйста, не намекай, что ты способна на ложь. Меня пугает мысль о нашем самом первом поцелуе. Цель, по которой я могу промазать.
[Припев]*2
Навсегда и всегда, Давай сделаем, чтоб она осталась навсегда. Навсегда и всегда, Давай сделаем, чтоб она осталась навсегда. |
Blink-182 Anthem Part 2
Гимн, Часть 2-ая
Все распадается на части, Земля умирает, спаси меня Иисус. Нам нужно задуматься, нас ввели в заблуждение. Молодые и враждебно настроенные, но не безмозглые.
Корпоративные лидеры, политиканы, Подростки не могут голосовать, Взрослые решают за них. Законы о школе и работе Предостерегают, что 16-летние ненадежны.
[Припев:] Нам нужно видеть это насквозь. Мы никогда не делали ничего такого уж страшного. И мы никогда не бросим это, Не в этом дело. И если все пошло к черту, То вы в этом виноваты.
Пусть весь этот водоворот крутится помедленнее. Подростки - жертвы в этой истории. Низводят нашу молодость Своими бессмысленными предупреждениями. Подростковые правила. Как это занудно и противно!
[Припев]
Все распадается на части [х4] Все распадается на ...
[Припев] |
Blink-182 The Rock Show
Рок-концерт
Тусуясь возле клуба по выходным, Дурачусь, напиваясь Вместе с моими лучшими друзьями. Я не могу дождаться лета И the Warped Tour. Вспоминаю то, как первый раз Увидел ее... там.
Она была на волоске от отчисления из школы, Поскольку завалила практически все, что можно. Я, наверно, неврастеник, потому что мне кажется, Что все ее друзья ненавидят меня. Она неповторимая для меня, Она навсегда останется в моей памяти. Она взяла мою руку, и я готов был покляться
Что ...
[Припев:] Я влюбился в девчонку на рок-концерте. Она сказала: "что?", Я ответил, что не знаю. Она такая классная, Собираюсь забраться к ней домой через окошко. Весь мир кажется лучше, когда она рядом. Я не могу дождаться, Когда ее родители свалят из города. Я влюбился в девчонку на рок-концерте.
Когда мы сказали, что собираемся переехать в Вегас, Я заметил каким взором взглянула на нас ее мать. 17-летние без цели и ориентиров. Мы не должны никому ничего постоянно доказывать.
[Припев]
Ее черно-белые фотки на стене в моей комнате. Я ждал ее звонка, Она всегда заставляла меня трепетать. И если бы мне предоставился еще один шанс, Я все так же пригласил ее потанцевать, Ведь она так заставляла меня трепетать.
[Припев]
В девчонку на рок-концерте, В девчонку на рок-концерте, Я никогда не забуду тот вечер, с девчонкой на рок-концерте. |
Blink-182 Stay Together For The Kids
Оставайтесь вместе ради детей
Так тяжело просыпаться, Когда шторы закрыты. Этот дом так часто посещается, так трогательно. Это не имеет смысла вообще. Я созрел сказать эти вещи, Хотя слова забываются и куда-то проваливаются. Если бы какой глупый стишок мог все выправить, Я читал бы его каждый день.
[Припев:] И что? Теперь вы добились покоя. Надеюсь, вы наслаждаетесь этим, Вы послали все к черту. Но когда вы отойдете и все забудете, Вы вспомните той ночью, Что двадцать лет потеряно. Это не правильно.
Их гнев бьет мне по ушам, Ссоры, не прекращающиеся 7 лет. Вместо того решить проблему, Они скорее просто забьют на нее. Это не имеет смысла вообще. Я вижу их каждый день, Мы спрашиваем, что не так? Если это - то, что он хочет, И это - то, что она хочет, То почему так много страданий?
[Припев]*2
Это не правильно [x3] |
Blink-182 Give Me One Good Reason
Назовите мне хоть одну стоящую причину
Мама и папа, они совсем не понимают этого. Над всеми ребятами, они смеются, Как-будто по программе. Над тем, что девочки хотят сделать пирсинг в носу, И что они ходят повсюду в рваных колготках. Оу, да!
Мне нравятся те, кто говорит, Что слушает панк-рок. Мне нравятся ребята, которые борются Против того, как их воспитывают. Они ненавидят общественные устои и Забивают на то, что о них говорят. Как круто! Все эти насмешки над людьми, По поводу того, что они надели. Оу, да!
[Припев:] Так назовите мне хоть одну стоящую причину, Почему мы должны быть такими как они. Ребятам будет над чем посмеяться и чаще всего, Они не хотят останавливаться из-за этого.
Ненавижу снобов, уроки, проклятых хиппи, Хэви-металлистов с их отстойными Хвостиками. Считать секунды до того, Как мы можем уйти, Свалить прочь из школы почти Каждый будний день. Оу, да!
[Припев]*2 |